Q. How do I receive the 65 and older homestead exemption?
P. ¿Cómo recibo la exención homestead mayores de 65 años?
A. You must apply for your exemption through the El Paso Central Appraisal District. https://www.comptroller.texas.gov/forms/50-114.pdf
When you turn 65, you may receive a "tax ceiling" for your total school taxes; that is, the school taxes on your residence cannot increase as long as you own and live in that home. If you significantly improve your home (other than ordinary repairs and maintenance), tax ceilings can go up. For example, if you add a swimming pool, a garage, a storage building, and a room to your home, or significantly remodel your home, your tax ceiling can rise. It will also change if you move to a new home. The tax ceiling is set at the amount you pay in the year that you qualify for the senior citizen exemption.

R. Usted debe solicitar su exención a través del Distrito de Tasación central de El Paso. https://www.comptroller.texas.gov/forms/50-114.pdf
Cuando cumpla 65 años, puede recibir un "tope de impuestos" para sus impuestos escolares en total; es decir, los impuestos escolares en su residencia no pueden aumentar el tiempo que usted es propietario y vive en ese hogar. Si se mejora significativamente su casa (aparte de las reparaciones y el mantenimiento ordinario), techos de impuestos pueden aumentar. Por ejemplo, si se agrega una piscina, un garaje, un almacén y una sala de su casa, o significativamente remodelar su casa, su tope de impuestos puede elevarse. También cambiará si se muda a un nuevo hogar. El tope de impuestos es la cantidad que se paga en el año que usted califica para la exención de la tercera edad.
Q. What is the amount of the Bond?
P. ¿Cuál es el monto del bono?
A. $668.7 million
R. $668.7 millones
Q. How will the Bond impact the tax rate?
P. ¿Cuál será el impacto del bono en la tasa fiscal?
A. If approved, the Bond would add 18.8 cents to the current tax rate of $1.235.
R. Si se aprueba, el bono ascendería a 18.8 centavos a la tasa fiscal actual de $1,235.
Q. How much will the Bond cost me if it is approved?
P. ¿Cuál será el costo del bono para mí si se aprueba?
A. On a home worth $100,000, the increase in school taxes would be $11.75 per month. Homeowners 65 years old and older are exempt from the increase. All homeowners also are eligible from the state’s $25,000 homestead exemption.
R. En una vivienda con un valor de $100,000, el aumento en las tasas escolares sería de $11.75 por mes. Los propietarios de viviendas de más de 65 años están exentos del aumento. Todos los propietarios de viviendas también son elegibles para la exención de vivienda de $25,000.
Q. What impact would EPISD Bond 2016 have on the El Paso economy?
P. ¿Que impacto tendría el Bono EPISD 2016 en la economía de El Paso?
A. A study from BOK Financial Securities conducted by George Mason University professor Dr. Terry Clower found that the bond would bring an estimated $1 billion in economic activity to El Paso. The study also says that an additional 9,184 jobs would be created, adding $416.9 million in additional salaries, wages and benefits to the city.
R. Un estudio de la compañía financiera BOK Financial Securities conducido por el Dr. Terry Clower, un profesor de la Universidad George Mason, estima que el impacto económico del bono será de mas de $1 billón. El estudio también dice que 9,184 empleos adicionales serán creados, así añadiendo $415.9 millones en salarios y beneficios a la ciudad.
Q. When was the last time EPISD increased its tax rate?
P. ¿Cuándo fue la última vez que el Distrito Escolar Independiente de El Paso
(El Paso Independent School District, EPISD) aumentó su tasa fiscal?
A. EPISD has not increased its tax rate in the last nine years.
R. El EPISD no ha aumentado su tasa fiscal en los últimos 9 años.
Q. What is included in the Bond?
P. ¿Qué se incluye en el bono?
A. There are more than 30 projects on the Bond that range from the reconstruction of campuses to major renovations of existing schools. The Bond also includes projects that will address the modernization of schools, upgrades to athletics, fine arts additions, technology, transportation and safety and security improvements.
R. Hay más de 30 proyectos relacionados con el bono que van desde la reconstrucción de campus hasta importantes renovaciones de escuelas existentes. El bono también incluye proyectos que tendrán en cuenta la modernización de escuelas, actualizaciones de espacios deportivos, adiciones en el área de Bellas Artes, tecnología, mejoras de transporte y seguridad.
Q. Who chose the projects on the Bond?
P. ¿Quién seleccionó los proyectos relacionados con el bono?
A. The Board of Trustees and the Administration appointed 80 citizens to the EPISD Facilities Advisory Committee that vetted and studied the District’s needs for nearly five months. Using data from in-house and independent facility reports, the FAC selected the projects that were presented to the Board of Trustees.
R. La Junta de Fideicomisarios y la Administración designaron a 80 ciudadanos para el Comité Asesor de Instalaciones del EPISD, que vetaron y estudiaron las necesidades del distrito durante casi cinco meses. A partir de los datos obtenidos de informes de instalaciones internas e independientes, el Comité Consultivo de de Instalaciones (Facilities Advisory Committee, FAC) seleccionó los proyectos que se presentaron ante la Junta de Fideicomisarios.
Q. How was the Bond amount determined?
P. ¿Cómo se determino el monto del bono?
A. The District’s facilities needs as outlined by the Jacobs Report in 2015 totaled about $1.2 billion. The Facilities Advisory Committee analyzed the needs and the tax impact of different bond amounts and settled on $668.7 million.
R. Las necesidades de instalaciones suman a un total de $1.2 billones, de acuerdo a el Reporte Jacobs del 2015. El FAC analizó las necesidades y el impacto financiero que habría con diferentes montos de bono, y decidió en $668.7 millones.
Q. Why didn’t the FAC consider a lower amount?
P. ¿Por que no consideró el FAC un monto mas pequeño?
A. Based on the tax impact to the average homeowner, the members of the Facilities Advisory Committee determined that deferring projects on the facilities needs list would ultimately cost the taxpayers more money. The FAC studied the tax impact of bonds totaling $500 million, $600 million and $700 million. They determined that the difference in cost of the proposed 2016 EPISD Bond to that of a $500 million bond — $2.39 a month — was something homeowners could afford. Furthermore, they felt the long-term impact the bond would have on the maintenance budget of the district in the form of school consolidations would offset any difference in tax rates between a smaller bond and the one proposed.
R. Basándose en el impacto de impuestos al derechohabiente promedio, los miembros del FAC determinaron que el deferir los proyectos en la lista de necesidades tendría como resultado un costo mas alto en impuestos al largo plazo. El FAC contemplo el impacto de impuestos de bonos de $500 millones, $600 millones y $700 millones. El comité determino que la diferencia en costo del Bono propuesto por el Distrito y un bono de $500 millones es $2.39 al mes — una cifra que ellos creen que la mayoría de los derechohabientes pueden pagar. Además, el FAC pensó que el impacto a largo plazo que el bono tendrá en el presupuesto del distrito por la consolidación de escuelas, compensara por la diferencia en tazas de impuesto entre el bono propuesto al publico y uno mas pequeño.
Q. Why is a Bond needed?
P. ¿Por qué es necesario un bono?
A. Average age of EPISD schools is about 50 years. Upgrades and modernization of the campuses are needed in order to meet the instructional needs of the District.
R. La antigüedad promedio de las escuelas del EPISD es de aproximadamente 50 años. Las actualizaciones y la modernización de los campus son necesarias para satisfacer las necesidades de enseñanza del distrito.
Q. Why doesn’t the District pay for the construction using its current budget?
P. ¿Por qué el distrito no paga por la construcción con su presupuesto actual?
A. The state does not fund facility needs or capital improvement projects.
R. El estado no financia las necesidades de la instalación ni los proyectos de mejora de capital.
Q. What happened to the money from the 2007 Bond?
P.¿Qué sucedió con el dinero del bono de 2007?
A. The majority of those funds have been allocated. All but $19 million has been encumbered for approved projects. The remaining funds had previously been allocated to projects that did not materialize due to changing demographics in the District. R. La mayoría de estos fondos ya fueron asignados. Todos, excepto $19 millones, se han cargado para proyectos aprobados. Los fondos restantes se habían asignado previamente a proyectos que no se llevaron a cabo a causa de las cambiantes zonas demográficas en el distrito.
Q. How much of the 2007 bond was spent on schools that will be consolidated?
P. ¿Qué cantidad del bono de 2007 se dedicó a escuelas que se consolidarán?
A. About 1.5% was spent on the campuses that will be consolidated.
R. Aproximadamente el 1.5 % se gastó en los campus que se consolidarán.
Q. How many schools will receive renovations or reconstructions?
P.¿Cuántas escuelas recibirán renovaciones o reconstrucciones?
A. There are 27 schools that will receive renovations or reconstruction.
R. Hay 27 escuelas que recibirán renovaciones o reconstrucción.
Q. How many schools will be consolidated?
P.¿Cuántas escuelas se consolidarán?
A. There are 16 schools that will be consolidated. Those schools are: R. Hay 16 escuelas que se consolidarán. Entre estas escuelas están las siguientes:
Q. Why is the District consolidating schools?
P.¿Por qué el distrito consolida escuelas?
A. The consolidation of schools in necessary to right-size the District due to a declining enrollment of about 1,000 students per year.
R. La consolidación de las escuelas es necesaria para el tamaño adecuado del distrito a causa de las inscripciones en baja de aproximadamente 1,000 estudiantes por año.
Q. How much money will consolidations save the District?
P.¿Qué cantidad de dinero ahorrarán las consolidaciones al distrito?
A. Each school closure will save approximately $1 million per campus each year.
R. El cierre de cada escuela representará un ahorro aproximado de $1 millón por campus, todos los años.
Q. How will those savings be used?
P.¿Cómo se usarán estos ahorros?
A. Savings will help alleviate operating costs across the District. That is funding that can then go back to the classroom in to support academic programming or teacher salaries. The savings also could be used to lessen the burden to the tax payer by lowering the tax rate.
R. Los ahorros ayudarán a aliviar los costos operativos en el distrito. Se trata de una financiación que puede regresar al aula en forma de apoyo para la programación académica o los salarios de los docentes. Los ahorros también pueden usarse para aliviar la carga al contribuyente tributario mediante la reducción de la tasa fiscal.
Q. What is going to happen to the empty school buildings?
P.¿Qué sucederá con los edificios vacíos de las escuelas?
A. The District, with community input, will determine the best use of each site.
R. El distrito, con comentarios de la comunidad, determinará el mejor uso de cada sitio.
Q. Will staff at the consolidated schools lose jobs?
P.¿El personal en las escuelas consolidadas perderá su trabajo?
A. The teachers will be relocated to other campuses. Administrators or support staff positions will either be reassigned, relocated to other campuses or positions absorbed through attrition.
R. Los docentes se reubicarán en otros campus. Los administradores o el personal de apoyo serán reasignados, reubicados en otros campus o cargos absorbidos a través de la deserción.
Q. Is every school going to be impacted by the Bond?
P.¿Cada una de las escuelas se verá afectada por el bono?
A. Yes, every school will benefit in some way — whether it be by specific construction projects or through safety & security or technology upgrades.
R. Sí, todas las escuelas recibirán el mismo beneficio, ya sea mediante proyectos de construcción específicos o a través de actualizaciones de tecnología o seguridad.
Q. How are Bond projects going to be prioritized?
P.¿Cómo se priorizarán los proyectos de bonos?
A. Each project will be evaluated by needs assessment and scope of work.
R. Se analizará cada proyecto mediante evaluaciones de necesidades y alcance del trabajo.
Q. What happens if the Bond is not approved?
P.¿Qué sucede si el bono no se aprueba?
A. The budgetary needs of the District will remain. Schools consolidations still will need to occur in order to right-size and become more efficient with operating costs. The Board will continue to go to the voters for their reassessment of District needs.
R. Las necesidades presupuestarias del distrito seguirán intactas. Las consolidaciones de la escuela todavía deberán llevarse a cabo acorde al tamaño adecuado y ser más eficientes en cuanto a los costos operativos. La Junta continuará recurriendo a los votantes para la nueva evaluación de las necesidades del distrito.
Q. How long will it take to complete projects?
P.¿Cuánto tiempo se necesitará para completar los proyectos?
A. The proposed plan is projected at 3 to 5 years from the start date of the first project. Various factors, such as hiring contractors, design phase, and securing funding, will determine the start date of each project.
R. El plan propuesto tiene una proyección de 3 a 5 años a partir de la fecha de inicio del primer proyecto. Distintos factores, como contratistas de reclutamiento, fase de diseño y garantía de financiación, determinarán la fecha de inicio de cada proyecto.
Q. How was the amount allocated determined for each construction project?
P.¿Cómo se determinó la cantidad asignada para cada proyecto de construcción?
A. Facilities studies were conducted both by District experts and outside consultants. Various factors, such as market value, campus size, terrain, current age & condition, and cost for renovation vs. reconstruction, were taken into account.
R. Se realizaron estudios de las instalaciones a través de expertos del distrito y consultores externos. Se tuvieron en cuenta distintos factores, tales como el valor del mercado, el tamaño del campus, el terreno, la antigüedad y el estado actuales y el costo de la renovación frente a la reconstrucción.
Q. What are Modern Learning Environments and how do they support teaching and learning?
A. Modern Learning spaces are designed to promote project-based learning and collaboration for 21st century learning and 21st century jobs. Further research is outlined in the white paper Gensler Aligning Space for Stem RESEARCH.